Diccionario de la Ciencia y de la Técnica del Renacimiento
<< Volver

Variantes: rendir.
( del lat. vg. *rĕndĕre, alteración del lat. rĕddĕre 'devolver', 'entregar' (DECH) ).
Familia léxica: rendido.

1. v. tr. u. t. c. prnl.

1ª datación del corpus: Montes, Instrucción y regimiento, 1537.
Marca diatécnica: Mil.

Definición:

Entregar al enemigo una fortaleza, un castillo, una posición, una ciudad, un territorio, etc.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Pues, assimesmo, el alcayde que rendió un castillo, no puede ser alcayde de otro castillo si por su persona no torna a ganar el castillo que rendió. (Montes, Instrucción y regimiento, 1537, fol. XVIIIv).

Ejemplo 2:

Y, para que puedan, tiene el rey en muchas partes puestos presidios en las fronteras, para que las defiendan entre tanto que él acude con socorro, y quiere que no rindan las fuerças, sino que las defiendan hasta lo último de potencia. (García de Palacio, Diálogos militares, 1583, fol. 15v).

Ejemplo 3:

Y ganada esta plaça fuerte, se le rendirán todas las demás que estubieren alrededor, con que dará fin a la guerra de aquella provinçia que va a conquistar. (Roxas, Sumario milicia, 1607, fol. 104r).


2. v. tr.

1ª datación del corpus: García de Palacio, Diálogos militares, 1583.
Marca diatécnica: Mil.

Definición:

Obligar a una tropa, ciudad, fortaleza, armada enemiga, nación, etc. a entregarse.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Deve también animar a sus soldados con palabras graves y amorosas, y dezirles quán honrroso es el vencer y morir por ello y quán reprovado y vergonçoso el bolver las espaldas al enemigo y dexalle en las manos la honrra, vida y hazienda y reputación de su príncipe, y traerles a la memoria hechos de sus antepassados y de historias antiguas y las obligaciones proprias, para que, pospuesto todo temor, con próspero brío, acometan y rindan a sus enemigos. (García de Palacio, Diálogos militares, 1583, fol. 77r).

Ejemplo 2:

Y Marco Catón, figurándosele que podía rendir una ciudad de España acometiéndola repentinamente y poniéndole cerco con brevedad, andando en dos días por lugares desiertos y fragosos el camino que se solía comúnmente andar en quatro, venció y rindió a los que estavan dentro. (Álaba, Perfeto capitán, 1590, fol. 5v).

Ejemplo 3:

Y assí, lo que Mucio Scévola, uno de los soldados del campo romano, hizo, que fue salir a matar al rey Porsena, que pretendía rendir este imperio, aunque erró el golpe, hiriendo por él a otro, resultó en mucha honra de su general y provecho de Roma, pues con su atrevimiento obligó a su contrario a alçar el cerco y dexar su patria libre de molestias y peligros. (Álaba, Perfeto capitán, 1590, fol. 35v).


3. v. tr. u. t. c. prnl.

1ª datación del corpus: Mosquera, Comentario disciplina militar, 1596.
Marca diatécnica: Mil.

Definición:

Entregar las armas o banderas en señal de rendición.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Se resolvió el Marqués, a instancia de don Pedro de Padilla, y de don Lope de Figueroa, y del conde de Lodrón y de otros cavalleros, que, rindiendo los franceses las armas y vanderas, quedando para ser castigados muchos franceses que de antes estavan presos en las galeaças, se les diesse embarcación a los soldados rendidos, sin entrar en este número soldado portugués. (Mosquera, Comentario disciplina militar, 1596, fol. 94v).

Ejemplo 2:

Y, luego, los alférezes llegaron con sus vanderas inclinadas y recogidas y las rindieron y entregaron, que fueron diez y ocho de las viejas de Francia, con dos mil y dozientos hombres, por una parte y, por otra, treynta y seys vanderas portuguesas, con mil y ochocientos soldados. (Mosquera, Comentario disciplina militar, 1596, fol. 95v).


4. v. intr.

1ª datación del corpus: García de Palacio, Instrución náuthica, 1587.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Ceder las cubiertas hacia abajo por faltarles los puntales, troncharse algún bao, etc. (Diccionario Marítimo Español).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Tortores: son quando una nao va desmintiendo las cubiertas, o rindiendo o abriéndose por el costado, que le atessan, sobre la puente de babor a estribor, dos o tres bueltas de calabrote y, para más atessallo, con unos espeques por el medio viran en redondo a modo de garrote de cargas y assí se atessan. (García de Palacio, Instrución náuthica, 1587, fol. 154v).

Ejemplo 2:

Conviene que no aya mucho puntal de los baos a la cubierta, porque las curbas de los baos de pierna arriba abrasen con los curbatones de la cubierta de pierna abaxo, y assí traben los maderos para que con los balances el peso de la artillería y gente no hagan rendir la nao por los altos, porque como los baos cogen las cabeças de las estamenaras, queda muy fuerte de los baos abaxo. (Cano, Arte para fabricar naos, 1611, fol. 33v).


5. v. prnl.

1ª datación del corpus: Anónimo, Diálogo fábrica de navíos, ca. 1631.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Dicho de un palo, de un mastelero o de una verga: Romperse o henderse. (DLE).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

En casos forzosos, como desaparejarse un galeón de los de la compañía, o rendirse un árbol, puede el capitán, si lleva alguna posaverga, jarcia, belas, poleame u otras cosas de consideración, ordenar a su maestre lo dé al del otro navío. (Anónimo, Diálogo fábrica de navíos, ca. 1631, fol. 29r).


<< Volver