Diccionario de la Ciencia y de la Técnica del Renacimiento
<< Volver

Variantes: tocar.
( de origen onomatopéyico (DECH) ).
Familia léxica: tocadura, tocamiento, tocante, toque.

1. v. intr.

1ª datación del corpus: Sánchez de las Broças, Helt Frisio, Relox español, 1549.

Definición:

Dicho de una cosa: Tropezar ligeramente con otra. (DLE).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Entonces, hase de colgar el instrumento libremente sin tocar en algo y, levantando y abaxando la dioptra dentro de la misma classe, hasta que el rayo del sol entre por los más pequeños agujeros de las dos tablillas, y mirará al punto de las horas que notó en la dioptra, el qual, luego, en las líneas corvas de la quinta classe le demostrará la hora que hallar desseava. (Sánchez de las Broças, Helt Frisio, Relox español, 1549, fol. 22v).

Ejemplo 2:

Este pirámide, a que los marineros por la mayor parte dizen chapitel, ha de tener de alto un dedo de través o según el aguja fuere y hase de encaxar por el centro de la brúxola como la punta salga por la parte alta y allí se ha de pegar y bien fixar. Después se ha de tomar una caxa redonda de madera hecha en torno donde el aguja pueda estar sin tocar en las paredes de la caxa y ha de ser tan alta como el semidiámetro del aguja. (Cortés de Albacar, Breve compendio sphera, 1556, fol. LXXv).

Ejemplo 3:

Hanse de tocar los unos maderos con los otros del modo que van aquí dibuxados. Y donde han de ir los maderos de punta es A, e los que van hazia la corriente de la agua han de ir differentemente de los que van en C, como la forma lo demuestra cómo han de ir assentados, y lo mesmo los que van en B. Y házese esto para que los sillares tomen de través todos los maderos, por causa que anduviessen como los que van en C. (Pseudo Juanelo Turriano, Veinte y un libros, ca. 1605, fol. 380v).


2. v. tr.

1ª datación del corpus: Sagredo, Medidas Romano, 1526.
Marca diatécnica: Geom.

Definición:

Dicho de una línea, de una superficie o de un cuerpo: hacer contacto en un punto sin cortarse.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Línea espiral, que por los griegos se dize línea hélyca, es la que sobre uno de sus cabos se rebuelve y enrosca a manera de caracol, sin jamás tocarse. (Sagredo, Medidas Romano, 1526, pág. 16).

Ejemplo 2:

Si los lados del triángulo fueren desiguales y conoscidos, y sobre el uno de los lados fuere constituido un quadrado que con dos ángulos suyos toque los otros dos lados del triángulo, será el lado del quadrado conoscido. (Núñez, Álgebra en Arithmética, 1567, fol. 282r).

Ejemplo 3:

Sea B centro de un círculo, el qual sea basa de un cilindro, y tírese, del ojo A a B, la línea AB, y sáquese con ella en ángulos rectos, por el puncto B, la línea DC. Y alrededor de AB descrívase un círculo y tírense AE, EB, AF, FB. Y porque los ángulos AEB, AFB son rectos + , las líneas AE, AF tocarán el cilindro en un solo puncto, y los rayos que salen del ojo A caerán según las líneas AE, AF, por lo qual sólo se verá EGF (Ondériz, Euclides, Perspectiva y especularia, 1584-85, fol. 20r).


3. v. tr.

1ª datación del corpus: Chaves, Sacrobosco, Sphera, 1545.
Marca diatécnica: Reloj.

Definición:

Dicho de un reloj: hacer sonar sucesivamente las campanadas correspondientes a la hora que sea. (DRAE, s. v. dar).

Sinónimos(s):

dar2, sonar.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Deves notar que las horas que pone el auctor en el texto, y aquí se señalan en la demonstración, son conformes al relox de Italia, el qual toca las veynte y quatro horas poniéndose el Sol. (Chaves, Sacrobosco, Sphera, 1545, fol. XXIVv).

Ejemplo 2:

Ay otros reloxes que son medios, es a saber, que no tocan más de doze horas. (Chaves, Sacrobosco, Sphera, 1545, fol. XXIVv).

Ejemplo 3:

En España y Francia cuentan por este relox medio, pero diversamente, es a saber, contando dende mediodía hasta media noche, donde toca las doze horas, y dende media noche hasta mediodía, donde da otras doze. (Chaves, Sacrobosco, Sphera, 1545, fol. XXVr).


4. v. tr.

1ª datación del corpus: Cortés de Albacar, Breve compendio sphera, 1556.
Marca diatécnica: Fís.

Definición:

Poner en contacto la aguja magnética con un imán para darle o renovarle su fuerza.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Y estas extremidades se han de tocar en la piedra ymán en esta manera: la parte que está abaxo de la flor de lys se ha de refregar en aquella parte de la piedra que corresponde al Norte, según se dixo en el capítulo pasado, y esto bastava para la perfectión del aguja; pero algunos quieren para superabundancia tocar la otra parte del fierro con aquella parte de la piedra que corresponde al Sur, y también bastava tocar con sola esta parte. (Cortés de Albacar, Breve compendio sphera, 1556, fol. LXXr).

Ejemplo 2:

Y tocando o fregando estas dos puntas con las partes de la piedra imán que miran al Norte y al Sur, téngase cuenta de tocar la punta de los azeros que cae junto al Norte, con el Norte de la piedra y la punta de junto al Sur de la aguja con el Sur de la piedra. (Çamorano, Compendio arte de navegar, 1588, fol. 36r).

Ejemplo 3:

Hágase una plancha de latón, que no sea más gruessa que un canto de real de a quatro, y se cortará en ella un círculo justo, no mayor que hasta un palmo de diámetro, poco más o menos; y en mitad de su centro se pondrá una brújula bien tocada de piedra imán, y alrededor d’ella estará un casquillo que la guarnezca, y luego se hará otro casquillo, que ande alrededor de aquél, y juntamente en él esté asida la regla ABC como aquí parece. (Rojas, Teórica fortificación, 1598, fol. 81v).


5. v. tr.

1ª datación del corpus: Pérez Vargas, De re metallica, 1568.
Marca diatécnica: Metal.

Definición:

Ensayar una pieza de oro o plata en la piedra de toque, para conocer la proporción de metal fino que contiene. (DLE).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Se deve tomar la massa del metal oro que tiene plata alguna y tocarse en una piedra para ver quánta es la quantidad de liga que tiene de plata el oro. (Pérez Vargas, De re metallica, 1568, fol. 116r).

Ejemplo 2:

Tomando el oro que quieren tocar y estregándolo en el toque a la parte C, quedando teñido del color que tiene el oro, se mira si es encobrado o franco, y se toma una punta que sea las más vezina a aquel color. (Arphe, Quilatador de la plata, 1572, fol. 37v).

Ejemplo 3:

Las mismas muestras dan el oro y la plata juntos, o cada uno de por sí, de que están finos, quando dan la buelta, [...] y, assí, por esta parte no se conoce antes de sacar la plancha y tocarla y ensayarla con agua fuerte [...] si tiene oro o no. (Alonso Barba, Arte de los metales, 1640, fol. 101v).


6. v. prnl.

1ª datación del corpus: Llanos, Diccionario minas, ca. 1609-11.
Marca diatécnica: Metal.

Definición:

Debilitarse el azogue en su capacidad de amalgamación por la adición de un exceso de hierro durante el beneficio.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

La maleza del metal deshace, desmenuza y muele el azogue más o menos [...]. Queda de esta manera muy ocasionado a perderse, y así, había grandes pérdidas antes que se inventase el echar hierro deshecho, que es muy conveniente remedio para juntarlo, echado con moderación, porque de otra manera se engrasa y toca. (Llanos, Diccionario minas, ca. 1609-11, pág. 70).

Ejemplo 2:

tocarse el azogue: Cuando al beneficio se le echa mucho hierro para juntar el azogue, júntase más de lo que es menester y queda amortiguado, perezoso y como engrasado, y no abraza bien la plata, sin de otros inconvenientes que tiene, a lo cual se dice tocarse o estar tocado. (Llanos, Diccionario minas, ca. 1609-11, pág. 121).


7. v. intr.

1ª datación del corpus: Poça, Hydrografía, 1585.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Dar suavemente con la quilla en el fondo. (DRAE).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

De la parte de Brisuata yaze otro banco, que no ay de baxamar más de tres braças y media y es sable limpio. Aquí no ayas miedo de tocar, salvo con grande nao. (Poça, Hydrografía, 1585, fol. 90v).

Ejemplo 2:

Tocar el navío: se dize quando toca en tierra con la quilla. (García de Palacio, Instrución náuthica, 1587, fol. 155r).

Ejemplo 3:

Y en lo que del contracodaste sobró de la quilla se hará patilla, en la qual se echarán dos cinchos de fierro y otros dos a proa porque, si tocare la nao, no hienda por la quilla. (Anónimo, Diálogo fábrica de navíos, ca. 1631, fol. 20v).


8. v. intr.

1ª datación del corpus: Poça, Hydrografía, 1585.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Llegar o arribar, solo de paso, a algún lugar. (DLE).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Para yr junto con la punta de la Gudina, mira sobre las Chimicas, que son adentro del cabo, y verás un bosque luengo y llano […]. Pon todo el bosque susodicho de partes de la Gudina cortado de la tierra […]; pero si el bosque tocaren el cortado o degollado de la tierra, tocarás a la Gudina (Poça, Hydrografía, 1585, fol. 76r).

Ejemplo 2:

Refresco: se llama todo lo que se mete para comer en el navío de los puertos donde tocan, yendo haziendo su viaje. (García de Palacio, Instrución náuthica, 1587, fol. 152v).

Ejemplo 3:

Tocar en tal isla o tierra: es passar por ella. (García de Palacio, Instrución náuthica, 1587, fol. 155r).


9. v. intr.

1ª datación del corpus: García de Palacio, Instrución náuthica, 1587.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Ondear u ondular una vela o todas las de un aparejo por estar al filo del viento. (Diccionario Marítimo Español, s.v. flamear).

Sinónimos(s):

batir2, cordear, flamear, relingar.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Flamear: relingar, tocar, cordear y batir la bela, es quando va amurada por la volina y va más al viento de lo que puede, como va mareada de qualquier manera de lo dicho. (García de Palacio, Instrución náuthica, 1587, fol. 143v).



Véase ~ arma.


Véase ~ batalla.

<< Volver