Diccionario de la Ciencia y de la Técnica del Renacimiento
<< Volver

Variantes: pique.
( del fr. pic 'pico' (DECH) ).

1. sust. m.

1ª datación del corpus: García de Palacio, Instrución náuthica, 1587.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Varenga en forma de horquilla, que se coloca a la parte de proa. (DLE).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Buçarda: es la curba que se hecha en la proa de la parte de dentro, que ajusta con la albitana y endentada en algunos maderos de ambas vandas para fortalescer la proa, y suélense hechar tres desde los piques de proa hasta la puente o última cubierta. (García de Palacio, Instrución náuthica, 1587, fol. 135r).

Ejemplo 2:

Se procura que las estamenaras o virotes cruzen todo lo más que pudieren con los piques y, quando no cruzaren bien con ellos, se les echarán unos corbatones, lo cóncabo hazia el costado, que la una punta cale en el delgado que hazen los piques y la otra el costado arriba porque trabe el pique con el virote, y de esta manera se suplirá la falta que hizo el no cruzar el virote con el pique y quedará fuerte. (Cano, Arte para fabricar naos, 1611, fol. 32r-v).

Ejemplo 3:

Y empeçando de ésta, digo que los corbatones de envestir se an de assentar en esta manera: el primero sobre las puntas de los piques de proa, que coja las primeras puntas de los virotes porque los castigue y no les dé lugar a que jueguen. (Cano, Arte para fabricar naos, 1611, fol. 36v).


irse a ~

1ª datación del corpus: Ufano, Tratado de la Artillería, 1613.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Dicho de una embarcación o de otro objeto flotante: Hundirse en el agua. (DLE).

Sinónimos(s):

ir(se) a(l) fondo, zozobrar2.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Modo que se podría tener para sacar un baxel con toda su artillería que, aviéndose ydo a pique, se hundiese todo debaxo del agua […]. / General: […] en qué forma o modo se podría sacar un baxel fuera del profundo del agua aviéndose ydo a pique cargado de artillería y quando, a lo menos, no se pudiese sacar el baxel, se sacase el artillería que en él se uviese perdido. (Ufano, Tratado de la Artillería, 1613, pág. 229).

Ejemplo 2:

Corrió tan tempestuosa burrasca que la dicha balandra con su artillería se fue a pique y se hundió, de tal manera que no se le paresçía más de la beleta del árbol, y siete personas se ahogaron que yvan dentro. (Ufano, Tratado de la Artillería, 1613, pág. 232).

Ejemplo 3:

Rindió la almiranta olandesa, la qual quedó tan maltratada de los cañonaços que nuestra armada le tiró que, levantándose una pequeña borrasca y no pudiéndola remediar, la gente que yva dentro se vino a hazer pedaços y se fue a pique en más de 30 braças de hondura. (Ufano, Tratado de la Artillería, 1613, pág. 236).

Información enciclopédica:

Según el DECH, las expresiones irse a pique una nave y echar a pique son extensión de estar a pique el áncora 'estar en posición vertical debajo del navío', tomado del fr. être à pic 'hallarse encima del ancla', extensión de côte à pic 'costa cortada a pico', que contiene pic 'pico, nombre de herramienta'.

a ~1

1ª datación del corpus: Poça, Hydrografía, 1585.
Marca diatécnica: Corogr.

Definición:

Dicho de la costa: que forma como una pared, o cuya orilla está cortada a plomo. (DLE).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Entre la Aýna y la Maubesa hallarás veynte y dos o veynte y quatro braças, y por esta parte también la Maubesa está a pique como la Aýna. (Poça, Hydrografía, 1585, fol. 33r).

Ejemplo 2:

Si te atienes al través del cabo de Caos, se te fará gruesso y alto y de partes del Susuest a pique, y se corta de partes de tierra como si fuesse ysla. (Poça, Hydrografía, 1585, fol. 58r).

Ejemplo 3:

El cabo de Aquil es tierra alta y a pique hasta Escopin. (Poça, Hydrografía, 1585, fol. 94v).


a ~2

1ª datación del corpus: Llanos, Diccionario minas, ca. 1609-11.
Marca diatécnica: Min.

Definición:

Dicho del trabajo en una mina: efectuado verticalmente.

Sinónimos(s):

a chile, a pozo.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Cuando de nuevo se echa labor en una mina, si es virgen y está poco rota y abierta y hay necesidad de acomodar más gente de la que luego cabe, la van rompiendo a socavón, cerro abajo y arriba, plantando barretas a pique en lo que se va abriendo. (Llanos, Diccionario minas, ca. 1609-11, pág. 3).

Ejemplo 2:

Y si la labor es a frontón también se dice clavar una barbacoa, porque sin ella, en estas ocasiones, no se puede trabajar. Y siendo la labor a pique, mejor se dice encajar o plantar una barreta. (Llanos, Diccionario minas, ca. 1609-11, pág. 19).

Ejemplo 3:

frontón y frontones: Dícese así lo virgen de una mina que desde lo labrado de ella se ve enfrente [...]. De suerte que en un pozo dado a pique con la veta en la mano, de cualquiera hondura que sea, estando de pies en el suelo de abajo o fondo de él, lo que se tiene debajo de ellos se dice plan o chile. (Llanos, Diccionario minas, ca. 1609-11, pág. 50).



Véase labrar a ~.

<< Volver