Diccionario de la Ciencia y de la Técnica del Renacimiento
<< Volver

Variantes: bordo, vordo.
( del fr. bord y éste del fráncico bord 'íd.' (DECH) ).
Familia léxica: abordado, abordar, borde, sobordo, zabordar.

1. sust. m.

1ª datación del corpus: García de Palacio, Instrución náuthica, 1587.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Lado o costado exterior de la nave. (DLE).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Hará de su gente dos partes: y de la una formará un batallón, […] y a el batallón dará su teniente y le pondrá debaxo la xareta en las amuras de entrambos vordos, para desde allí resistir al enemigo y deffender su nave, porque han de ser como muro y defensa d’ella. (García de Palacio, Instrución náuthica, 1587, fol. 124v).

Ejemplo 2:

En caso que quiera acañonear al enemigo, antes del aferrar, se halla con comodidad por el viento para disparar a los bordos la artillería de los costados, que es donde traen más pieças los navíos. (Mendoça, Theórica y práctica, 1596, pág. 166).

Ejemplo 3:

A de suvir el bordo del galeón enzima de la puente dos codos, para guardar la gente. (Anónimo, Diálogo fábrica de navíos, ca. 1631, fol. 5v).


2. sust. m.

1ª datación del corpus: García de Palacio, Instrución náuthica, 1587.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Canto superior del costado de un buque. (DLE, s. v. borda).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Toletes o escálamos: son los que ponen en el bordo del batel o chalupa, de dos en dos, en sus agujeros, entre los quales meten el remo o haze fuerça contra ellos para bogar. (García de Palacio, Instrución náuthica, 1587, fol. 156r).

Ejemplo 2:

Y en la culata, las dichas pieças de braga tienen una larga expleta, diotra o ravera, […] para, quando se tira con ellas encaxados los quixotes d’ellas en los bordos de qualquier baxel, el artillero fuerte y mañosamente afferrarle sobre su hombro tiniéndole fuerte con la mano yzquierda. (Ufano, Tratado de la Artillería, 1613, pág. 55).

Ejemplo 3:

Será de mucho trabajo al contrario querer ympedir y resistir el passo a los que en la tal barca fuesen con mano armada y sería ympossible cosa el deffenderles el saltar en tierra, porque, calado el puente dende el bordo de la barca sobre el arçe y bordo de la tierra, en un momento sale por él la armada gente. (Ufano, Tratado de la Artillería, 1613, pág. 267).


3. sust. m.

1ª datación del corpus: García de Palacio, Diálogos militares, 1583.

Definición:

Extremo u orilla de algo (DLE, s. v. borde).

Sinónimos(s):

arce, arcén1, borde.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

[Los romanos] husavan de paveses o escudos de quatro pies de largo y dos de ancho, con un cerco de hierro por encima del bordo, para suffrir mejor los golpes y guardar que no se hendiessen. (García de Palacio, Diálogos militares, 1583, fol. 54r).

Ejemplo 2:

Y siendo estrecha la estrada, la cubre mejor la gente de la muralla que no si estuviesse más afuera, porque, al tiempo que el enemigo llegasse con su trinchea al bordo de la estrada, los de la muralla no le podrían ofender, porque darían en las espaldas a los amigos, por estar muy afuera del fosso. (Rojas, Teórica fortificación, 1598, fol. 38r).

Ejemplo 3:

Y desde el parapeto se verá sólo la estrada cubierta y el bordo del foso, porque lo demás le toca guardarlo a las casamatas y trabeses. (Roxas, Sumario milicia, 1607, fol. 76v).


4. sust. m.

1ª datación del corpus: Poça, Hydrografía, 1585.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Derrota o camino que hace entre dos viradas una embarcación cuando navega, voltejeando para ganar o adelantar hacia barlovento (DLE, s. v. bordada).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Para pasar por este carrero has menester media marea, que hallarás tres braças largas de media marea, es plemar del Su de altor con viento de la tierra, y darás más de viento, pero as menester viento que te lleve de un bordo. (Poça, Hydrografía, 1585, fol. 76r).

Ejemplo 2:

Por evitar el error que de aquí se podría seguir, el qual nasce de cosa que el juyzio por bueno que sea no puede juzgar si la nao navegó mucho en este bordo y qué tanto en el otro. (Çamorano, Compendio arte de navegar, 1588, fol. 44r).

Ejemplo 3:

Desseando huyr el barloar por tener navíos más ligeros, se entretiene disparando las ruziadas en los bordos que toma, que es dañar al enemigo, sin aventurarse con venir a las manos con él por la desaventaja que conoce en sí. (Mendoça, Theórica y práctica, 1596, pág. 166).


5. sust. m.

1ª datación del corpus: Rojas, Teórica fortificación, 1598.
Marca diatécnica: Fort.

Definición:

Línea en zigzag que forman las trincheras

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

O. Bordos que van dando las trincheas (Rojas, Teórica fortificación, 1598, fol. 31v).


dar a otro ~

1ª datación del corpus: García de Palacio, Instrución náuthica, 1587.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Navegar de bolina alternativa y consecutivamente de una y otra banda (DLE, s.v. dar bordadas).

Sinónimos(s):

dar bordos, hacer bordos.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Bordos: son los lados del navío de la parte de fuera; e yr a bordo es entrar dentro; y dar a otro bordo es mudar diferente camino que se llevaba. (García de Palacio, Instrución náuthica, 1587, fol. 133v).


dar ~(s)

1ª datación del corpus: Medina, Regimiento de navegación, 1563.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Navegar de bolina alternativa y consecutivamente de una y otra banda (DLE, s.v. dar bordadas).

Sinónimos(s):

dar a otro bordo, hacer bordos.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Y si llegare de noche al puerto, repare como mejor pudiere o dé bordo a la mar o amayne sus velas y haga por se detener aquella noche o la parte que d’ella queda quando llegare hasta que el día venga. (Medina, Regimiento de navegación, 1563, fol. 76r).

Ejemplo 2:

Y de allí a una hora, bolvió viento Sudueste, tiempo contrario para nuestro viaje, y anduvo la capitana con toda la armada dando bordos todo aquel día (Mosquera, Comentario disciplina militar, 1596, fol. 32v).

Ejemplo 3:

Que no puedan navegar sino dos meses en el año, junio y julio, hasta mediado agosto, por ser lo más del tiempo estos mares gruessos, y fortunosos y innavegables, que siempre se ha de andar dando bordos en ellos por estar lexos de tierra (Mosquera, Comentario disciplina militar, 1596, [fol. 51v).


dar ~s y ramos

1ª datación del corpus: Rojas, Teórica fortificación, 1598.
Marca diatécnica: Fort.

Definición:

Referido a las trincheras: formar una línea en zigzag.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Y, sobre todo, se advertirá el reconocer las trincheas y considerar cómo se van arrimando hasta la estrada cubierta, partiendo desde el punto S, yendo dando bordos y ramos hasta el punto L, assí por la vanda de mano derecha, como por la de mano izquierda, como lo muestran todas las OO que están en la embocadura de cada trinchea. (Rojas, Teórica fortificación, 1598, fol. 31r-31v).

Ejemplo 2:

Y yo, como digo, le voy arrimando mucho número de gente, porque la frente grande me da lugar de yr dando bordos y ramos con mis trincheas sin que me puedan desembocar ni descubrir de las otras frentes y traveses de la dicha plaça. (Rojas, Teórica fortificación, 1598, fol. 32v).

Información enciclopédica:

Mariátegui (1880: 71): "[Rojas] a los ramales de trinchera [...] los llama bordos, así como dice de éstas que van dando bordos y ramos, frase mucho más castiza y gráfica que nuestro moderno zig-zag, a quien con razón no ha dado hospitalidad la Academia Española en las columnas de su Diccionario".

hacer ~s

1ª datación del corpus: Medina, Arte de navegar, 1545.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Navegar de bolina alternativa y consecutivamente de una y otra banda (DLE, s.v. dar bordadas).

Sinónimos(s):

dar bordo, dar a otro bordo.

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Aunque bien podría, no llevando el viento sur, mas otro viento navegando a la bolina, yr subiendo por otros rumbos haziendo bordos; un bordo a un viento y otro a otro hasta llegar al lugar que va a demandar. (Medina, Arte de navegar, 1545, fol. 21r).


a ~

1ª datación del corpus: García de Palacio, Instrución náuthica, 1587.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

En la embarcación. (Diccionario Histórico).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Ha de ser fiel y de buena razón, porque es a su cargo yr con la chalupa y batel a tomar la carga y darla a bordo al contramaestre para que la escriva y resciba y, después, la entregue. (García de Palacio, Instrución náuthica, 1587, fol. 115r).

Ejemplo 2:

A la mañana, al romper del día, los trompetas suenan al alborada y todos los navíos vienen sotaviento a saludar la capitana, con lo qual sabe si falta alguno de la armada; y en caso que no se descubra, embía los navíos ligeros que tiene a bordo a buscalle, siguiendo el rumbo o derrota por donde se avía dado orden navegasse. (Mendoça, Theórica y práctica, 1596, pág. 164).

Ejemplo 3:

En tierra a de cuydar de que se traygan los bastimentos a bordo, apretando al maestre que lo haga, que con sus descuydos lo dejan de hazer. (Anónimo, Diálogo fábrica de navíos, ca. 1631, fol. 25r).


~ a ~

1ª datación del corpus: Anónimo, Diálogo fábrica de navíos, ca. 1631.
Marca diatécnica: Mar.

Definición:

Al costado de la nave (DRAE, s. v. al bordo).

Ejemplo(s):

Ejemplo 1:

Terná cuydado de hazer refrescar con vinagre la artillería de tres tiros adelante, porque no rebiente; y, quando no se pudiera rendir al enemigo, estando bordo a bordo, procurar hecharle a fondo con palanquetas o pies de cabra. (Anónimo, Diálogo fábrica de navíos, ca. 1631, fol. 36r).






<< Volver